Từ vựng thông dụng
Bạn sẽ nói như nào khi muốn đề nghị người khác làm gì đó bằng tiếng Anh. Ngoài cách nói thông thường trong tiếng Anh còn một cách nói khác đó là dùng cấu trúc Why don’t we. Hãy cùng tìm hiểu chi tiết nhé!
Cấu trúc why don’t we – Đưa ra lời đề nghị một cách trực tiếp
Why don’t we : Tại sao chúng ta không...
Why don’t we là một trong những cấu trúc câu đề nghị phổ biến nhất. Cấu trúc này được sử dụng nhằm gợi ý một ý tưởng xuất phát từ ý nghĩ chủ quan.
Cấu trúc why don’t we:
Why don’t we/ you + V(nguyên mẫu)…
Ví dụ:
- Why don’t we go to the school together?
Tại sao chúng ta không đến trường cùng nhau nhỉ?
- Why don’t we go to pub tonight?
Tại sao chúng ta không tới quán pub vào tối nay?
- Why don’t we play table tennis together?
(Tại sao chúng ta không chơi bóng bàn cùng nhau?)
- Why don’t we cook noodles for dinner tonight?
(Tại sao chúng ta không nấu mì cho bữa tối nay?)
- Why don’t we wear double shirts?
(Tại sao chúng ta không mặc áo đôi?)
Chú ý: Khi bạn dùng cấu trúc này thì động từ trong câu sẽ là động từ nguyên mẫu và không có to.
>>> Có thể bạn quan tâm: học tiếng anh giao tiếp trực tuyến với người nước ngoài
Cấu trúc why not – Biến thể của why don’t we
Bên cạnh cấu trúc why don’t we thông dụng, bạn có thể sử dụng một dạng cấu trúc mang ngữ nghĩa truyền tải tương tự đó là cấu trúc why not…
Cấu trúc why not:
Why not + V(nguyên mẫu) …?
Why not + thành ngữ…?
Why not + trạng từ chỉ thời gian/ nơi trốn,…?
Ví dụ:
- Why not eat fried chicken and pizza?
(Tại sao không ăn gà rán và pizza nhỉ?)
- Why not let your hair down tonight?
(Tại sao không xả stress tối nay nhỉ?)
- Why not Ha long? That place is very beautiful.
(Tại sao không phải Hạ Long? Ở đó rất đẹp.)
Cách trả lời why don’t we với câu đề nghị trong tiếng Anh
- Thể hiện sự đồng ý đối với lời đề nghị đó:
- That sounds good.
Nghe hay đó.
- I like it! Let’s go.
Tôi thích điều đó! Đi thôi nào.
- That is a good idea!
Đó là một ý kiến hay!
- Thể hiện sự từ chối đối với lời đề nghị đó:
- I’m not sure I can
Tôi không chắc tôi có thể làm điều đó.
- I’m so sorry, I’m busy.
Tôi xin lỗi, tôi bận rồi.
Ví dụ:
- Why don’t we drink coffee? – Let’s do that.
(Tại sao chúng ta không uống cà phê? – Quyết định vậy đi.)
- Why don’t we play basketball now? – I don’t think that’s a good idea. It’s raining.
(Tại sao chúng ta không chơi bóng rổ bây giờ? – Tớ không nghĩ đây là một ý kiến hay đâu. Trời đang mưa.)
>>> Mời xem thêm: Khám phá ngay các lễ hội bằng tiếng Anh chi tiết nhất
Mỗi năm ở Việt Nam có rất nhiều lễ hội truyền thống được tổ chức cũng như diễn ra ở nhiều địa điểm, thời gian khác nhau. Dù vậy bạn đã biết hết về những lễ hội truyền thống đó chưa? Cùng khám phá tên của các lễ hội bằng tiếng Anh để hiểu thêm về nét văn hóa dân gian Việt.
Các mẫu câu giao tiếp về lễ hội tiếng Anh thông dụng
Đây là chủ đề khá thông dụng để trò chuyện để hiểu thêm văn hóa cũng như mang nền văn hóa Việt chia sẻ cho những người bạn nước ngoài nhé/
Những câu hỏi về lễ hội bằng tiếng Anh
Chúng ta có thể bắt đầu một cuộc hội thoại bằng cách đặt ra một câu hỏi dành cho người nghe. Dưới đây là một số câu hỏi về chủ đề lễ hội bằng tiếng Anh cơ bản.
Tet holiday’s around the corner, are you staying home or going away?
Sắp đến Tết rồi, bạn định đón Tết ở nhà hay đi chơi xa thế?
How many days off you are allowed to take during Lunar New Year?
Dịp Tết nguyên đán bạn được nghỉ làm bao nhiêu ngày đấy?
What are your plans for Tet holiday?
Kỳ nghỉ Tết sắp tới bạn dự định làm gì chưa?
Have you got any gifts for your wife on Vietnamese Family Day?
Ngày gia đình Việt Nam bạn có tặng quà gì cho vợ bạn không?
Got any plans for Christmas and New Year?
Bạn có dự định gì cho lễ Giáng Sinh và Năm mới chưa?
What do you intend to give your girlfriend on Valentine’s Day?
Bạn định tặng bạn gái bạn thứ gì vào ngày lễ tình nhân?
How was your day off?
Kỳ nghỉ của bạn thế nào?
Are you at home over Christmas, or are you going away?
Bạn sẽ ở nhà trong lễ Giáng sinh, hay đón ở bên ngoài?
What are you up to over Christmas?
Bạn định làm gì trong lễ Giáng Sinh?
How was your holiday?
Kỳ nghỉ vừa rồi của bạn thế nào?
Did you have fun last holiday?
Bạn nghỉ lễ có vui không?
Do you want to get away for a couple of days?
Bạn có muốn đi đâu xa vài ngày không?
Did you get up to anything interesting?
Bạn có làm điều gì thú vị không?
Did you see the New Year in?
Bạn có đón giao thừa không?
How many days off during Lunar New Year?
Bạn sẽ được nghỉ mấy ngày vào dịp Tết này?
Did you get any plans for Lunar New Year?
Bạn có dự định gì cho dịp nghỉ Tết chưa?
Những mẫu câu nói về lễ hội bằng tiếng Anh
Đây sẽ là một số mẫu câu nói cũng như trả lời về lễ hội:
It was only in Mid-autumn that we could enjoy moon cake. |
Chỉ khi đến tết Trung Thu thì chúng tôi mới có thể thưởng thức bánh Trung Thu. |
We still remembered mooncake’s special taste, which was never enough for our hurry tummy. |
Chúng tôi vẫn nhớ mùi vị đặc biệt của bánh Trung Thu, nó không bao giờ là đủ cho chiếc bụng đói của chúng tôi. |
Wishing you and your boyfriend a happy Valentine’s Day. |
Chúc bạn và bạn trai của bạn có một ngày lễ Tình Nhân vui vẻ nhé. |
His daughter would like a star-shaped lantern for Mid-autumn festival. |
Con gái anh ta muốn có một chiếc đèn ông sao cho ngày tết Trung Thu. |
Oh, we didn’t do much. Just lazed about. |
Chúng tôi chẳng làm gì nhiều cả, chỉ ngồi rảnh rỗi thôi. |
Are you at home over Tet holiday, or are you going away? |
Bạn sẽ đón kì nghỉ Tết ở nhà hay đi chơi xa? |
You know what? Christmas is coming. |
Bạn biết gì không? Giáng sinh sắp tới rồi. |
How many days off during Lunar New Year? |
Bạn sẽ được nghỉ mấy ngày vào dịp Tết này? |
My school allows students to take 15 days off. |
Trường tôi cho phép học sinh nghỉ mười lăm ngày. |
Did you get any plans for Lunar New Year? |
Bạn có dự định gì cho dịp nghỉ Tết chưa? |
With your family have a good holiday. |
Chúc gia đình bạn có một kỳ nghỉ tốt lành. |
What do you intend to give your girlfriend on Valentine’s Day? |
Bạn định tặng bạn gái bạn thứ gì vào ngày lễ tình nhân? |
I am sending her a large bouquet to her office, accompanied by a letter and a necklace which she liked. |
Tôi định gửi cho cô ấy một bó hoa to đến văn phòng của cô ấy, kèm thêm một bức thư và một sợi dây chuyền cô ấy thích từ lâu. |
For me, the Mid-autumn festival reminds me of many fascinating activities. |
Với tôi, tết Trung Thu nhắc tôi nhớ đến những hoạt động hấp dẫn. |
On Christmas Day, we sit in front of the fire and take turns reading Christmas stories. |
Vào ngày lễ Giáng Sinh, chúng tôi cùng ngồi cạnh đống lửa và kể về những câu chuyện Giáng Sinh. |
Oh, come on, no work on holidays. |
Thôi nào, đừng làm việc vào ngày nghỉ. |
I wish I could come with you guys. But I still have some projects I need to catch up on. |
Tôi ước tôi có thể đi cùng mọi người. Nhưng tôi vẫn còn một vài dự án cần phải hoàn thành. |
How was your day off? |
Kỳ nghỉ của bạn thế nào? |
Did you get up to anything interesting? |
Bạn có làm điều gì thú vị không? |
We got away for a couple of days. |
Chúng tôi đi chơi xa vài ngày. |
Did you see the New Year in? |
Bạn có đón giao thừa không? |
The usual same old, same old. |
Vẫn là những điều bình thường như cũ thôi. |
Wonderful thanks! |
Thật tuyệt vời, cảm ơn bạn. |
>>> Có thể bạn quan tâm: học tiếng anh trực tuyến cho học sinh tiểu học
Các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh
Dưới đây là các lễ hội lớn phổ biến ở Việt Nam:
- Vietnamese Women’s Day – October 20: Ngày phụ nữ Việt Nam
- Teacher’s Day – November 20: Ngày nhà giáo Việt Nam
- Christmas Day – December 25: Giáng sinh
- Vietnamese New Year: Tết Nguyên Đán
- New Year – January 1: Tết Dương Lịch
- International Children’s Day – June 28: Ngày quốc tế thiếu nhi
- Vietnamese Family Day – June 28: Ngày gia đình Việt Nam
- International Workers’ Day – May 1: Ngày Quốc Tế lao động
- Hung Kings Commemorations – 10th day of 3rd lunar month: Giỗ tổ Hùng Vương
- Hung Kings Temple Festival: Lễ hội đền Hùng
- Liberation Day/ Reunification Day – April 30: Ngày giải phóng miền Nam thống nhất đất nước.
- National Day – September 2: Quốc Khánh
- Communist Party of Vietnam Foundation Anniversary – February 3: ngày thành lập Đảng
- International Women’s Day – March 8: Quốc Tế phụ nữ
- Dien Bien Phu Victory Day – May 7: Ngày chiến thắng Điện Biên Phủ
- President Ho Chi Minh’s Birthday – May 19: Ngày sinh chủ tịch Hồ Chí Minh
- Remembrance Day: Ngày thương binh liệt sĩ
- Capital Liberation Day – October 10: ngày giải phóng thủ đô
- Lantern Festival – 15/1 lunar: Tết Nguyên Tiêu
- Buddha’s Birthday – 15/4 lunar: Lễ Phật Đản
- Ghost Festival – 15/7 lunar: Vu Lan
- Mid-Autumn Festival – 15/8 lunar: Tết Trung Thu
- Kitchen guardians – 23/12 lunar: ông Táo về trời
- Halloween: Ngày lễ hoá trang
- April Fool’s Day: ngày nói dối
- Valentine’s Day: ngày lễ tình nhân
- Easter: lễ Phục Sinh
- Lim Festival: hội Lim
- Father’s Day: ngày của Bố
- Good Friday: ngày thứ sáu tuần Thánh
- Thanksgiving: lễ tạ ơn
- Giong Festival: Hội Gióng
Tên các lễ hội trên thế giới bằng tiếng Anh
- New Year’s Day: Ngày Đầu Năm Mới
- Christmas Eve: Đêm Giáng sinh
- Boxing Day: Ngày lễ tặng quà (sau ngày Giáng sinh)
- Christmas Day: Ngày lễ Giáng sinh
- Good Friday: Ngày thứ Sáu Tuần Thánh
- April Fools’ Day: Ngày Nói dối
- May Day: Ngày Quốc Tế Lao Động
- Valentine’s Day: Ngày Lễ Tình Nhân/Ngày
- Easter Monday: Ngày thứ Hai Phục sinh
- Easter: Lễ Phục sinh
- Christmas: Giáng sinh
- New Year’s Eve: Đêm Giao thừa
- Halloween: Lễ hội Halloween (Lễ hội Hóa trang)
- Saint Patrick’s Day: Ngày lễ Thánh Patrick
- Mother’s Day: Ngày của Mẹ
- Father’s Day: Ngày của Bố
- Thanksgiving: Ngày lễ Tạ Ơn
- Valentine Bank holiday (public holiday): ngày quốc lễ
- Chinese New Year: Tết Trung Quốc (Tết âm lịch)
- Independence Day: Ngày lễ Độc Lập
Bài viết về lễ hội bằng tiếng Anh
Trong một số bài tập, bài kiểm tra, hoặc bài thi năng lực bạn sẽ có thể bắt gặp đề bài: “Hãy miêu tả về một lễ hội ở Việt Nam mà em biết”. Nhằm giúp các bạn không bị lúng túng hay gặp khó khăn với dạng bài viết này, chúng mình đã có một bài viết mẫu với đoạn văn bằng tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam dưới đây.
Đoạn văn sau sẽ miêu tả lễ hội bằng tiếng Anh – lễ chọi trâu ở Đồ Sơn.
There is a very big festival in my hometown. It is buffalo fighting festival in Do Son – Hai Phong, famous all over the country. At the festival, tourists from all over the world flock to see the festival. Before starting to fight buffaloes, there was a very special traditional flag dance. After that, the elderly took the buffalo out and started a buffalo fighting day. The first buffalo is number 87. The second buffalo is number 89. Buffalo number 89 is my village’s buffalo. Two fierce buffalo fought. After many fierce matches, the cheers of the audience. My buffalo No. 89, I won. He will bring glory, pride, prosperity to my village.
I like buffalo fighting because the buffalo show proves the prosperity of my hometown.
Bài dịch
Ở quê em có một lễ hội rất lớn. Đó là lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn – Hải phòng, lễ hội này nổi tiếng trên khắp các vùng miền cả nước. Vào ngày hội này, du khách khắp nơi đổ về xem hội rất đông. Trước khi bắt đầu chọi trâu có một màn múa cờ truyền thống rất đặc sắc. Sau đó các cụ già làng dắt trâu ra thế là bắt đầu một ngày hội. Con trâu thứ nhất là số 87. Con trâu thứ hai là số 89. Con trâu số 89 là con trâu của làng em. Hai con trâu hùng hổ đánh nhau. Trong những trận đấu quyết liệt thì tiếng reo hò của khán giả cứ vang lên không ngớt. Ông trâu số 89 của làng em đã chiến thắng. Ông trâu ấy sẽ mang vinh quang, tự hào và cả sự sung túc cho cả làng em.
Em rất thích hội chọi trâu bởi hội chọi trâu chứng minh sự thịnh vượng của quê hương em.
Bài văn mẫu viết về Tết Nguyên Đán.
Hi, my name is Ngoc. I am 18 years old. I live with my family in Ha Noi city, Vietnam. In my country, spring is the best season of the year because it has Tet holiday. In Tet holiday, the streets are very great with green trees, red flowers, and funny noisy. In every house, there are a big tree with many love flowers and plants. Any things else? There are a lot of delicious drinks, cakes and candies. In Tet holiday, children have money from adults. It’s so great. What about you? Can you tell me about your country best holiday? Thank you so much.
Bài dịch
Xin chào, tôi tên là Ngọc. Tôi 18 tuổi, và hiện tại tôi đang sống với gia đình ở thành phố Hà Nội. Ở nước tôi, mùa xuân là mùa tuyệt nhất trong năm vì có kỳ nghỉ Tết. Trong dịp Tết, đường phố rất tuyệt vời với cây xanh, hoa đỏ, và âm thanh vui vẻ. Trong mỗi ngôi nhà, có một cái cây lớn với nhiều hoa và cây đáng yêu. Còn gì nữa không? Có rất nhiều đồ uống, bánh ngọt và kẹo ngon. Trong dịp Tết, trẻ em được nhận tiền mừng tuổi từ người lớn. Điều đó thật tuyệt! Còn với bạn thì sao? Bạn có thể kể về kì nghỉ tuyệt nhất bên nước bạn được không? Cảm ơn bạn trước nhiều.
Trên đây là những mẫu câu thường xuyên được áp dụng vào những dịp lễ hội bằng từ vựng lễ hội tiếng Anh và gợi ý viết về một lễ hội ở việt nam bằng tiếng Anh. Dựa vào những mẫu câu tham khảo và các từ vựng về các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh trên, ngoài ra bạn đọc có thể tự tạo ra cho mình các mẫu câu khác ứng dụng linh hoạt vào tuỳ từng hoàn cảnh khác nhau.
Bài viết về các lễ hội ở Việt Nam bằng tiếng Anh, hi vọng giúp bạn đọc cung cấp được phần nào những thông tin bổ ích về những ngày lễ hội ở Việt Nam và tăng thêm vốn từ vựng về lễ hội tiếng Anh một cách đầy đủ nhất.
>>> Mời xem thêm: Tổng hợp cách đọc phụ âm tiếng Anh cơ bản đầy đủ nhất
Cách đọc phụ âm tiếng Anh cơ bản là một phần kiến thức quan trọng. Học tốt cách đọc phụ âm là một bước nền giúp bạn học tốt hơn tiếng Anh giao tiếp.
Tổng quan về phụ âm trong tiếng Anh
Trong tiếng Anh chúng ta có 24 phụ âm. Trong đó có 16 phụ âm tạo thành 8 cặp. Những cặp này có khẩu hình miệng giống nhau. Chính vì vậy để biết cách đọc 16 âm này chúng ta chỉ việc học cách đọc 8 âm đầu, 8 âm sau có khẩu hình miệng và vị trí lưỡi tương tự 8 âm đầu, chỉ khác biệt là 8 âm đầu là các âm rung, còn 8 âm sau là các âm không rung. Cách đọc các phụ âm trong tiếng Anh không quá khó. Chỉ cần bạn cố gắng và chú ý thật kỹ là có thể làm được.
Cách đọc phụ âm tiếng Anh
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /p/:
- Âm /p/ được tạo ra bằng cách cách mím chặt hai môi khiến dòng khí đi lên bị chặn lại, sau đó hai môi mở đột ngột để luồng khí bật ra ngoài. Do âm /p/ là âm vô thanh, dây thanh sẽ không rung lên khi bạn phát âm phụ âm này.
- Vị trí cấu âm: Khi bắt đầu, hai môi mím lại thật chặt, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng.
- Phương thức cấu âm: Ngay sau đó, hai môi mở ra thật nhanh để luồng hơi thoát ra ngoài.
- Bạn có thể đặt ngón tay lên cổ họng để kiểm tra, nếu không có âm rung là đúng.
- Ví dụ:
Pop /pɒp/ Pen /pen/
Open /ˈəʊpən/ Put /pʊt/
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /b/:
- Âm /b/ cũng được tạo ta bằng cách mím chặt 2 môi, sau đó hai môi mở đột ngột để luồng khí bật ra ngoài . Tuy nhiên, đây là âm hữu thanh, tức là dây thanh sẽ rung lên khi bạn phát âm âm này. Hãy thử đặt tay vào cổ họng để cảm nhận độ rung của dây thanh nhé.
- Vị trí cấu âm: Khi bắt đầu, hai môi mím lại thật chặt, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng. Ngay sau đó, hai môi mở ra thật nhanh để luồng hơi thoát ra ngoài.
- Khi phát âm, dây thanh rung. Bạn có thể dùng một mảnh giấy phía trước miệng khi đẩy luồng hơi ra ngoài, mảnh giấy sẽ không rung.
- Ví dụ:
Buy /baɪ/ But /bʌt/
Ban /bæn/ Big /bɪɡ/
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /f/:
- Khi phát âm phụ âm /f/, môi dưới và hàm răng trên chuyển động rất gần nhau nhưng không chạm vào nhau. Luồng hơi sẽ từ từ đi ra ngoài qua khe hở nhỏ giữa hàm răng trên và môi dưới. Đây là một phụ âm vô thanh nên khi phát âm âm này, dây thanh sẽ không rung.
- Vị trí cấu âm: Răng cửa trên chạm vào môi dưới.
- Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa môi và răng.
- Khi phát âm, dây thanh không rung.
- Ví dụ:
Flower /ˈflaʊər/ Fan /fæn/
Coffee /ˈkɒfɪ/ Leaf /liːf/
>>> Có thể bạn quan tâm: phần mềm học tiếng anh giao tiếp trực tuyến
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /v/:
- Khi phát âm phụ âm /v/, môi dưới và hàm răng trên chuyển động rất gần nhau nhưng không chạm vào nhau. Luồng hơi sẽ từ từ đi ra ngoài qua khe hở rất hẹp giữa hàm răng trên và môi dưới, đồng thời dây thanh cũng rung lên, tạo thành âm /v/. Đây là một phụ âm hữu thanh nên khi phát âm âm này, dây thanh sẽ rung lên
- Vị trí cấu âm: Răng cửa trên chạm vào môi dưới.
- Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa môi và răng.
- Khi phát âm, dây thanh rung. Bạn có thể đặt ngón tay lên cổ họng để kiểm tra.
- Ví dụ:
Visit /ˈvɪzɪt/ Voice /vɔɪs/
Silver /ˈsɪlvər/ Move /muːv/
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /h/:
Khi phát âm âm /h/, miệng hơi mở, môi hé nửa, để hơi thoát ra nhẹ nhàng. Không rung khi phát âm.
Nhanh chóng đẩy thật nhiều luồng hơi ra ngoài.
Cách đọc phụ âm tiếng Anh /j/:
- Khi phát âm âm /h/, miệng hơi mở, môi thư giãn, luồng hơi đi ra chỉ nhẹ nhàng như một hơi thở. Đây là phụ âm vô thanh nên dây thanh sẽ không rung lên khi ta phát âm phụ âm này.
- Vị trí cấu âm: Lưỡi không chạm vào ngạc trên của miệng.
- Nhanh chóng đẩy thật nhiều luồng hơi ra ngoài.
- Ví dụ:
Hate /heɪt/ Hat /hæt/
Hope /hoʊp/ Hood /hʊd/
Cách phát âm phụ âm /k/:
- Khi phát âm âm này, miệng hơi mở ra, phần cuống lưỡi nâng lên chạm vào phần ngạc mềm ở trên, chặn luồng hơi đi ra. Sau đó, lưỡi nhanh chóng hạ xuống để luồng hơi thoát ra, tạo thành âm /k/. Đây là một phụ âm vô thanh nên dây thanh sẽ không rung lên khi phát âm âm này.
- Khi bắt đầu cuống lưỡi chạm vào phía trong của ngạc trên, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng.
- Khi phát âm, dây thanh không rung.
- Ví dụ:
Kitchen /ˈkɪtʃɪn/ King /kɪŋ/
Like /laɪk/ Cake /keɪk/
Cách phát âm phụ âm /g/:
- Khi phát âm âm /g/, miệng hơi mở ra, phần cuống lưỡi nâng lên chạm vào phần ngạc mềm ở trên, chặn luồng hơi đi ra. Sau đó, lưỡi nhanh chóng hạ xuống để luồng hơi thoát ra, đồng thời dây thanh rung lên tạo thành âm /g/. Đây là một phụ âm hữu thanh nên dây thanh sẽ rung lên khi phát âm âm này
- Cuống lưỡi chạm vào phía trong của ngạc trên, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng.
- Ngay sau đó, lưỡi hạ xuống thật nhanh để luồng hơi thoát ra ngoài.
- Ví dụ:
Game /ɡeɪm/ Gate /ɡeɪt/
Gossip /ˈɡɑːsɪp/ Guess /ges/
Cách phát âm phụ âm /l/:
- Để phát âm được phụ âm /l/, thả lỏng môi, đặt đầu lưỡi vào phần lợi phía sau hàm răng trên, luồng hơi sẽ đi ra qua hai bên của lưỡi. Đây là một phụ âm hữu thanh nên dây thanh sẽ rung lên khi ta phát âm phụ âm này.
- Vị trí cấu âm: Đầu lưỡi uốn cong chạm vào ngạc trên, ngay sau răng cửa.
- Phương thức cấu âm: Luồng hơi đi xung quanh mặt lưỡi.
- Ví dụ:
Love /lʌv/ Long /lɒŋ/
Help /help/ Believe /bɪˈliːv/
Cách phát âm phụ âm /m/:
- Với âm /m/ chúng ta phải mím 2 môi để luồng không khí đi qua mũi chứ không phải miệng
- Ví dụ:
Money /ˈmʌni/ Milk /mɪlk/
Animal /ˈænɪml/ Time /taɪm/
Cách phát âm phụ âm /n/:
- Với âm /n/, đầu lưỡi chạm vào phần lợi phía sau hàm răng trên, luồng hơi thoát ra ngoài qua mũi chứ không qua miệng.
- Ví dụ:
News /nuːz/ Lunch /lʌntʃ/
Noon /nuːn/ Thin /θɪn/
>>> Mời tham khảo: Make use of là gì? Cấu trúc và cách sử dụng Make use of
Cách phát âm phụ âm /ŋ/:
- Khi phát âm âm /ŋ/, cuống lưỡi nâng lên chạm vào phần ngạc mềm ở phía trên, luồng hơi sẽ thoát ra ngoài qua mũi chứ không qua miệng.
- Ví dụ:
Hunger /ˈhʌŋɡə/ Strong /strɒŋ/
Sing /sɪŋ/ King /kɪŋ/
Cách phát âm phụ âm /r/:
- Để phát âm đúng phụ âm /r/, miệng hơi mở ra. Đầu lưỡi chuyển động lên trên rồi nhẹ nhàng chuyển động tiếp về phía sau, cùng với dây thanh rung lên, tạo thành âm /r/. Chú ý không để đầu lưỡi chạm vào vòm miệng.
- Đầu lưỡi lùi vào phía trong khoang miệng. Hai cạnh lưỡi chạm vào hai bên hàm răng trên.
- Luồng hơi đi trong miệng và lưỡi có cảm giác rung khi phát âm. Chú ý đầu lưỡi không chạm vào ngạc trên.
- Ví dụ
Road /rəʊd/ Read /riːd/
Green /ɡriːn/ Through /θruː/
Cách phát âm phụ âm /s/:
- Khi phát âm phụ âm /s/ hai hàm răng chuyển động gần nhau nhưng không chạm vào nhau. Luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở rất hẹp giữa hai hàm răng. Do âm /s/ là âm vô thanh, dây thanh sẽ không rung lên khi ta phát âm phụ âm này.
- Lưỡi chạm vào mặt trong của răng cửa trên, đầu lưỡi đưa ra ngoài gần chạm vào ngạc trên.
- Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa đầu lưỡi và răng cửa trên
- Ví dụ
Speak /spiːk/ Most /məʊst/
Class /klæs/ Center /ˈsentər/
Cách phát âm phụ âm /z/:
- Khi phát âm phụ âm /z/ hai hàm răng chuyển động gần nhau nhưng không chạm vào nhau. Luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở rất hẹp giữa hai hàm răng. Do âm /z/ là âm hữu thanh, dây thanh sẽ rung lên khi ta phát âm phụ âm này.
- Lưỡi chạm vào mặt trong của răng cửa trên, đầu lưỡi đưa ra ngoài gần chạm vào ngạc trên.
- Phương thức cấu âm: Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa đầu lưỡi và răng cửa trên.
- Ví dụ
Size /saɪz/ Zipper /ˈzɪpər/
Nose /nəʊz/ Rise /raɪz/
Cách phát âm phụ âm /ʃ/:
- Khi phát âm âm /ʃ/, hai hàm răng ở vị trí rất gần nhau nhưng không chạm vào nhau, hai môi chuyển động rõ ràng về phía trước. Luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở hẹp giữa hai hàm răng. Đây là một phụ âm vô thanh nên dây thanh sẽ không rung lên khi bạn phát âm phụ âm này.
- Mặt lưỡi chạm vào hai hàm răng trên, đầu lưỡi hơi cong và đưa vào trong khoang miệng một chút.
- Khi phát âm, dây thanh không rung. Bạn có thể đặt ngón tay lên cổ họng để kiểm tra. Hoặc: Nếu bạn cầm một mảnh giấy phía trước miệng khi đẩy luồng hơi ra ngoài, mảnh giấy sẽ rung.
- Ví dụ:
Sharp /ʃɑːp/ Shop /ʃɒp/
Push /pʊʃ/ Dish /dɪʃ/
Cách phát âm phụ âm /ʒ/:
- Khi phát âm âm /ʒ /, hai hàm răng ở vị trí rất gần nhau nhưng không chạm vào nhau, hai môi chuyển động rõ ràng về phía trước. Luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở hẹp giữa hai hàm răng, cùng với dây thanh quản rung lên, tạo ra âm /ʒ/. Đây là một phụ âm hữu thanh.
- Mặt lưỡi chạm vào hai hàm răng trên, đầu lưỡi hơi cong và đưa vào trong khoang miệng một chút.
- Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa đầu lưỡi và hàm răng trên.
- Ví dụ:
Asia /ˈeɪʒə/ Beige /beɪʒ/
Vision /ˈvɪʒn/ Rouge /ruːʒ/
Cách phát âm phụ âm /t/:
- Khi phát âm âm /t/, đầu lưỡi nâng lên và chạm vào phần lợi phía sau hàm răng trên. Luồng không khí đi ra bị lưỡi chặn lại. Khi đầu lưỡi đột ngột chuyển động xuống dưới, luồng hơi sẽ bật ra, tạo thành âm /t/. Đây là một phụ âm vô thanh nên dây thanh sẽ không rung lên khi phát âm âm này.
- Vị trí cấu âm: Khi bắt đầu, lưỡi chạm vào mặt trong của răng trên, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng.
- Ngay sau đó, lưỡi hạ xuống thật nhanh để luồng hơi thoát ra ngoài.
- Ví dụ:
Talk /tɔːk/ Take /teɪk/
Hat /hæt/ Fate /feɪt/
Cách phát âm phụ âm /d/:
- Khi phát âm âm /d/, đầu lưỡi nâng lên và chạm vào phần lợi phía sau hàm răng trên. Luồng không khí đi ra bị lưỡi chặn lại. Khi đầu lưỡi đột ngột chuyển động xuống dưới, luồng hơi sẽ bật ra, cùng với dây thanh quản rung lên, tạo thành âm /d/. Đây là một phụ âm hữu thanh
- Ví dụ:
Date /deɪt/ Duck /dʌk/
Dog /dɒɡ/ Credit /ˈkredɪt/
Cách phát âm phụ âm /tʃ/:
- Phụ âm /tʃ/ được phát âm bằng cách khép hàm, hai môi chuyển động về phía trước. Đầu lưỡi đặt ở phần lợi phía sau hàm răng trên. Sau đó, đầu lưỡi nhanh chóng hạ xuống, luồng hơi bật ra, tạo thành âm /tʃ/. Đây là một phụ âm vô thanh nên khi phát âm âm này, dây thanh sẽ không rung.
- Đầu lưỡi chạm vào ngạc trên, luồng hơi đẩy ra phía trước khoang miệng. Hạ lưỡi xuống và từ từ đẩy luồng hơi ra ngoài.
- Bạn có thể đặt ngón tay lên cổ họng để kiểm tra.
- Ví dụ
Chat /tʃæt/ Cheer /tʃɪə(r)/
Church /tʃɜːrtʃ/ Future /ˈfjuːtʃər/
Cách phát âm phụ âm /dʒ/:
- Phụ âm /dʒ/ được phát âm bằng cách khép hàm, hai môi chuyển động về phía trước. Đầu lưỡi đặt ở phần lợi phía sau hàm răng trên. Sau đó, đầu lưỡi nhanh chóng hạ xuống, luồng hơi bật ra, cùng với dây thanh rung lên, tạo thành âm /dʒ/. Đây là một phụ âm hữu thanh nên khi phát âm âm này, bạn sẽ cảm nhận được độ rung của dây thanh.
- Ví dụ
Jacket /ˈdʒækɪt/ Joke /dʒəʊk/
Germ /dʒɜːrm/ Village /ˈvɪlɪdʒ/
Cách phát âm phụ âm /ð/:
- Phụ âm /ð/ được phát âm bằng cách đặt lưỡi giữa hai hàm răng, Luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở rất hẹp giữa mặt lưỡi và làm răng trên.
- Do âm /ð/ là âm hữu thanh, dây thanh sẽ rung lên khi bạn phát âm phụ âm này. Ta có thể kiểm tra việc dây thanh rung lên hay không bằng cách đặt tay lên cổ họng rồi phát âm âm /ð/, nếu cảm nhận được dây thanh rung lên tức là bạn đã phát âm đúng âm này rồi đấy.
- Đầu lưỡi đặt vào giữa răng cửa trên và răng cửa dưới.
- Đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa đầu lưỡi và răng cửa trên.
- Ví dụ:
This /ðɪs/ Their /ðeə/
Than /ðæn/ Gather /ˈɡæðər/
Cách phát âm phụ âm /θ/
- Cũng như âm /ð/, Phụ âm /θ/ được phát âm bằng cách đặt lưỡi giữa hai hàm răng, luồng hơi từ từ thoát ra qua khe hở rất hẹp giữa mặt lưỡi và hàm răng trên. Tuy nhiên, vì đây là một âm vô thanh nên dây thanh sẽ không rung lên khi ta phát âm phụ âm này.
- Đầu lưỡi đặt vào giữa răng cửa trên và răng cửa dưới. Tiếp đó, đẩy luồng hơi từ từ ra ngoài qua khe giữa đầu lưỡi và răng cửa trên.
- Khi phát âm, dây thanh không rung.
- Ví dụ
Thank /θæŋk/ Think /θɪŋk/
Nothing /ˈnʌθɪŋ/ Bath /bæθ/
Cách phát âm phụ âm /w/:
- Khi phát âm âm /w/, môi hơi tròn và hướng về phía trước. Đây là âm hữu thanh nên dây thanh sẽ rung lên trong quá trình phát âm.
- Môi mở tròn, hơi hướng ra ngoài, giống như khi phát âm /u:/
- Ngay sau đó, từ từ hạ hàm dưới xuống và phát âm /ə/. Lưỡi có cảm giác rung khi phát âm. Khi phát âm, dây thanh rung. Bạn có thể đặt ngón tay cổ họng để cảm nhận độ rung.
- Ví dụ:
We /wiː/ Wait /weɪt/
Water /ˈwɑːtər/ Want /wɑːnt/
>>> Mời xem thêm: Bí quyết rèn luyện kỹ năng nói tiếng Anh mỗi ngày hiệu quả nhất
Trong cuộc sống và cuộc đời mỗi người đều có rất nhiều mối quan hệ khác nhau, từ gia đình, bạn bè, đồng nghiệp, tình yêu,...Nhưng khi bạn muốn giới thiệu về những mối quan hệ đó bằng tiếng Anh lại không biết nên dùng từ nào. Trong bài viết này Pantado.edu.vn sẽ chia sẻ bộ từ vựng về các mối quan hệ để bạn có thể tự tin hơn trong giao tiếp.
1. Bộ từ vựng về mối quan hệ - gia đình
>> Mời bạn quan tâm: học tiếng anh giao tiếp trực tuyến ở đâu tốt nhất
- Father (familiarly called dad): bố
- Mother (familiarly called mum): mẹ
- Son: con trai
- Daughter: con gái
- Parent: bố mẹ
- Child (plural: children): con
- Husband: chồng
- Wife: vợ
- Brother: anh trai/em trai
- Sister: chị gái/em gái
- Uncle: chú/cậu/bác trai
- Aunt: cô/dì/bác gái
- Nephew: cháu trai
- Niece: cháu gái
- Grandmother (granny,grandma): bà
- Grandfather (granddad,grandpa): ông
- Grandparents: ông bà
- Grandson: cháu trai
- Granddaughter: cháu gái
- Grandchild (plural:grandchildren): cháu
- Cousin: anh chị em họ
- Godfather: bố đỡ đầu
- Godmother: mẹ đỡ đầu
- Godson: con trai đỡ đầu
- Goddaughter: con gái đỡ đầu
- Stepfather: bố dượng
- Stepmother: mẹ kế
- Stepson: con trai riêng của chồng/vợ
- Stepdaughter: con gái riêng của chồng/vợ
- Stepbrother: con trai của bố dượng/mẹ kế
- Stepsister: con gái của bố dượng/mẹ kế
- Half-sister: chị em cùng cha khác mẹ/cùng mẹ khác cha
- Half-brother: anh em cùng cha khác mẹ/cùng mẹ khác cha
- Mother-in-law: mẹ chồng/mẹ vợ
- Father-in-law: bố chồng/bố vợ
- Son-in-law: con rể
- Daughter-in-law: con dâu
- Sister-in-law: chị/em dâu
- Brother-in-law: anh/em rể
- Single mother: mẹ đơn thân
- Give the baby up for adoption: đem con cho người ta nhận nuôi
- Adoptive parents: gia đình nhận nuôi đứa bé (bố mẹ nuôi)
- Blue blood: dòng giống hoàng tộc
- Immediate family: gia đình ruột thịt (bao gồm ba, mẹ & anh chị em ruột)
- Nuclear family: gia đình hạt nhân (gồm có bố mẹ và con cái)
- Extended family: gia đình mở rộng (bao gồm ông bà, cô chú bác, cậu, mợ…)
- Family tree: sơ đồ gia đình, để chỉ mối quan hệ giữa các thành viên trong gia đình.
- Distant relative: họ hàng xa (cũng thuộc trong họ hàng nhưng ko gần gũi)
- Loving family: close-knit family: gia đình êm ấm (mọi thành viên trong gia đình đều yêu thương nhau, có quan hệ tốt)
- Dysfunctional family: gia đình không êm ấm (các thành viên trong gia đình không yêu thương nhau, hay tranh chấp, cãi vã…)
- Carefree childhood: tuổi thơ êm đềm (không phải lo lắng gì cả)
- Troubled childhood: tuổi thơ khó khăn (nghèo khó, bị lạm dụng…)
- Divorce (v) (n): li dị, sự li dị
- Bitter divorce: li thân (do có xích mích tình cảm)
- Messy divorce: li thân và có tranh chấp tài sản
- Broken home: gia đình tan vỡ
- Custody of the children: quyền nuôi con (sau khi li dị ba mẹ sẽ tranh chấp quyền nuôi con)
- Grant joint custody: vợ chồng sẽ chia sẻ quyền nuôi con
- Sole custody: chỉ vợ hoặc chồng có quyền nuôi con
- Pay child support: chi trả tiền giúp nuôi con.
- A/the blue-eyed boy: đứa con cưng
2. Bộ từ vựng về mối quan hệ - bạn bè
>> Mời bạn tham khảo: phần mềm học tiếng anh giao tiếp trực tuyến
- A childhood friend: bạn thời thơ ấu
- A circle of friends: một nhóm bạn
- A friend of the family / a family friend: người bạn thân thiết của với gia đình
- A good friend: bạn thân (một người bạn hay gặp mặt)
- A trusted friend: một người bạn tin cậy
- Ally: bạn đồng minh
- An old friend: bạn cũ, một người bạn mà bạn đã từng quen biết trong một thời gian dài trong quá khứ
- Be just good friends: hãy chỉ là những người bạn tốt (khi nói với người khác giới rằng mình chỉ là bạn bè)
- Best friend: bạn thân nhất
- Best mate: bạn thân thiết nhất
- Boyfriend: bạn trai (người có quan hệ tình cảm nếu bạn là nữ)
- Buddy (best buddy): bạn (bạn thân nhất – từ dùng trong tiếng Anh Mỹ)
- Close friend: bạn thân
- Companion: một người được trả tiền để sinh sống cùng làm bầu bạn và chăm sóc, hoặc một mối quan hệ ngoài hôn nhân lâu năm…
- Girl friend: bạn gái (người có quan hệ tình cảm với bạn nếu bạn là nam)
- Pal: bạn (thông thường)
- To be really close to someone: rất thân với ai đó
- To go back years: biết nhau nhiều năm
- A frenemy: một người vừa là bạn vừa là thù
- A friend of a friend: Người mà bạn biết vì là bạn của bạn bạn
- A mutual friend: bạn chung (của bạn và bạn của bạn)
- Be no friend of: không thích ai, cái gì
- Casual acquaintance: người mà bạn không biết rõ lắm
- Classmate: bạn cùng lớp
- Fair-weather friend: bạn phù phiếm (người bạn mà khi bạn cần thì không thấy đâu, không thật lòng tốt với bạn)
- Flatmate (UK English) roommate (US English): bạn cùng phòng (phòng trọ)
- Have friends in high places: biết người bạn quan trong/ có tầm ảnh hưởng
- On-off relationship: bạn bình thường
- Penpal/epal: bạn (trong trường hợp bạn bè qua thư từ)
- Someone you know from work: người mà bạn biết qua công việc (hoặc qua những nhóm có cùng sở thích nào đó)
- Someone you know to pass the time of day with: một người mà bạn biết qua loa khi gặp trong ngày
- Soul mate: bạn tri kỷ
- Strike up a friendship with: kết bạn với ai đó
- Workmate: bạn đồng nghiệp
3. Bộ từ vựng về mối quan hệ - tình cảm
>> Mời bạn xem thêm: học tiếng anh giao tiếp trực tuyến cho người đi làm
- A date: hẹn hò
- Flirt: tán tỉnh
- Adore: yêu tha thiết
- Chat up: bắt đầu làm quen
- Blind date: buổi hẹn hò đầu tiên
- Fall in love: phải lòng ai
- First love: mốitình đầu
- Long-term relationship: quan hệ tình cảm mật thiết, lâu dài
- Love at first sight: yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên, tình yêu sét đánh
- Lovelorn: thất tình
- Lovesick: đau khổ vì yêu
- Lovey-dovey: âu yếm, ủy mị
- My sweetheart: người yêu của tôi
- Split up/ break up/ say to goodbye: chia tay
- Crush: “cảm nắng” ai đó
- Unrequited love: tình yêu đơn phương
4. Bộ từ vựng về mối quan hệ - công việc
- Coworker / colleague / workmate: đồng nghiệp
- Client: cộng sự
- Business partner: đối tác
- Boss: sếp
- Staff: nhân viên
- Customer: khách hàng
- Convention: hội nghị
- Presentation: bài thuyết trình
- Schedule: lên lịch
- Delegate: Đại biểu
- Interview: phỏng vấn
- Meeting: cuộc họp
Hãy tham gia các khóa học tiếng Anh trực tuyến tại Pantado để tăng thêm vốn từ vựng, và nắm vững về ngữ pháp, cũng như các chủ đề học thú vị xung quanh cuộc sống mối ngày của chúng ta.
Make là động từ phổ biến trong tiếng Anh với rất nhiều cụm động từ chứa make. Được sử dụng để diễn tả các nghĩa khác nhau trong những ngữ cảnh khác nhau. Trong đó có cụm động từ make use of. Vậy make use of là gì? Hãy cùng tìm hiểu chi tiết về ý nghĩa, cấu trúc và cách dùng make use of một cách đầy đủ nhất qua bài viết này nhé!
Make use of là gì?
Make use of là 1 cụm động từ, mang nghĩa là “tận dụng”.
Ví dụ:
- Let’s make use of your free-time to do homework.
Hãy tận dụng thời gian rảnh rỗi của bạn để làm bài tập về nhà.
- We make use of these scraps of paper to make lovely souvenirs.
Chúng tôi tận dụng những mảnh giấy thừa để làm những món quà lưu niệm xinh xắn.
- Let’s make use of your vacation to do something interesting.
Hãy tận dụng kỳ nghỉ của bạn để làm điều gì đó thú vị.
- He makes use of the vacant land in front of his house to grow vegetables.
Anh ấy tận dụng khoảng đất trống trước nhà để trồng rau.
- He makes use of this car to earn money for family.
Anh ta tận dụng chiếc xe này để kiếm tiền trang trải cho gia đình.
Cấu trúc và cách dùng make use of trong tiếng Anh
Tiếp theo, chúng ta cùng tìm hiểu kỹ hơn về cấu trúc và cách dùng make use of trong tiếng Anh với các ví dụ cụ thể nha.
Cấu trúc make use of
S + make use of + Danh từ/Cụm danh từ/Danh động từ
Ai đó tận dụng điều gì
Ví dụ:
- She makes use of her strength to win that match.
Cô ấy tận dụng sức mạnh của cô ấy để giành chiến thắng trận đấu đó.
- I will make use of this time to call her.
Tôi sẽ tận dụng khoảng thời gian này để gọi cho cô ta.
- He makes use of his money to invest in bitcoin.
Anh ấy tận dụng tiền của anh ấy để đầu tư vào bitcoin.
- She makes use of her relationships but is still not getting enough money.
Cô ấy tận dụng các mối quan hệ của mình nhưng vẫn không kiếm đủ tiền.
Cách dùng make use of
Make use of có 2 cách sử dụng chính trong 2 ngữ cảnh khác nhau. Ngữ cảnh mang nghĩa tích cực và còn lại là ngữ cảnh mang nghĩa tiêu cực.
Make use of sử dụng trong ngữ cảnh tích cực, mang nghĩa là “tận dụng”:
- He makes use of his talent to do business.
Anh ấy tận dụng tài năng của anh ấy để làm kinh doanh.
- Hydropower plants make use of water power to generate electricity.
Các nhà máy thủy điện tận dụng sức nước để tại ra điện năng.
- The company is making use of all its resources.
Công ty đang tận dụng rất cả nguồn lực mình đang có.
- She makes use of her relationships to meet him.
Cô ấy tận dụng các mối quan hệ của mình để gặp anh ta.
- Why don’t you make use of this viable business location.
Tại sao bạn không tận dụng vị trí kinh doanh khả thi này.
Make use of sử dụng trong ngữ cảnh tích cực, mang nghĩa là “lợi dụng”:
- I don’t believe that John made use of my money to buy car.
Tôi không tin rằng John đã lợi dụng tiền của tôi để mua xe đâu.
- She accepts to be with him just to make use of it.
Cô ta chấp nhận ở bên anh ấy chỉ để lợi dụng.
- Making use of someone is a bad thing to do.
Lợi dụng ai đó là một việc làm tồi tệ.
Bài tập về make use of trong tiếng Anh
Sử dụng make use of để viết lại các câu sau đây:
- Anh ta tận dụng thời gian rảnh để dọn dẹp phòng.
- Tôi không muốn lợi dụng cô ấy.
- Anh ấy tận dụng chiếc xe cũ của mình để kiếm tiền.
- Tên cướp lợi dụng lúc cô ấy không có nhà mà lẻn vào.
- Cô ấy tận dụng các mối quan hệ để gặp gỡ anh ta.
Đáp án:
- He makes use of free time to clean the room.
- I don’t want to make use of her.
- He makes use of his old car to earn money
- The thief made use of the time when she was not at home and snuck in.
- She makes use of her relationships to meet him.
>>> Có thể bạn quan tâm: các trang web học tiếng anh online hiệu quả
Start to V hay V-ing? đây là vấn đề khá phổ của người học tiếng Anh khi bắt gặp cấu trúc với start. Mặc dù cấu trúc Start là một trong những cấu trúc được sử dụng khá phổ biến và thông dụng nhưng không phải ai cũng nắm chắc cấu trúc của nó.
Start là gì?
Start vừa là 1 động từ, vừa là 1 danh từ.
Khi Start đóng vai trò là 1 danh từ, Start sẽ diễn đạt nghĩa: “sự khởi đầu, sự bắt đầu, hoặc vạch xuất phát”.
Ví dụ:
- Susan stood near me at the start of the race.
Susan đứng gần cạnh tôi tại vạch xuất phát cuộc đua.
- Our company announced the start of a new project.
Công ty chúng tôi thông báo sự bắt đầu của một dự án mới.
- I like the party from start to finish.
Tớ thích bữa tiệc từ lúc bắt đầu cho đến khi kết thúc.
Khi Start đóng vai trò là 1 động từ, Start sẽ diễn đạt nghĩa “khởi động, bắt đầu”.
Ví dụ:
- A new series will start on Monday nights.
Một seri phim mới sẽ bắt đầu vào các tối thứ hai.
- Ticket prices start from $50 and go up to $300.
Giá vé bắt đầu từ 50 đô và lên tới 300 đô.
- He started learning Math in 2002.
Anh ấy bắt đầu học Toán vào năm 2002.
- When do you start your plan?
Khi nào thì bạn bắt đầu kế hoạch của bạn vậy?
- That film will start on Friday nights.
Bộ phim đó sẽ bắt đầu vào các tối thứ sáu.
>>> Có thể bạn quan tâm: Cách phân biệt Grateful và Thankful trong tiếng Anh dễ dàng nhất
Cấu trúc Start trong tiếng Anh
Dưới đây sẽ là một số các dạng cấu trúc Start cơ bản và thông dụng nhất mà bạn cần chú ý. Nếu như bạn vẫn đang băn khoăn không biết Start to V hay V-ing, thì hãy cùng chúng mình tìm hiểu ngay sau đây nhé.
Start + N
(Bắt đầu một việc gì đó).
Ví dụ:
- I will start my new job next month.
Tôi sẽ bắt đầu công việc mới của mình vào tháng sau.
- Should we start the game?
Chúng ta nên bắt đầu cuộc chơi thôi nhỉ?
- The professor allowed us to start the experiment.
Giáo sư đã cho phép chúng ta bắt đầu cuộc thí nghiệm rồi.
- Referee should start this match immediately.
Trọng tài nên bắt đầu trận đấu này ngay lập tức.
Start + V-ing/To V
(Bắt đầu làm gì).
Ví dụ:
- He started to call her in September.
Anh ta bắt đầu gọi cho cô ấy vào tháng 9.
- I started to read a book online.
Tôi đã bắt đầu đọc sách online rồi.
- They start talking together.
Họ bắt đầu nói chuyện cùng nhau.
Trong cách dùng Start, Start hoàn toàn có thể đi với to V và V-ing, thế nhưng khi dùng Start to V thì người nói sẽ muốn diễn đạt một cách nhấn mạnh hơn vào ngay khoảnh khắc sắp sửa bắt đầu việc gì đó.
Cách sử dụng này thông thường sẽ đi kèm với những từ được biểu thị trạng thái hoạt động tinh thần hoặc tâm lý như: “realize, know, understand,…”.
Ví dụ:
- He doesn’t tell me he misses me. I’m starting to get angry.
Anh ấy không nói anh ấy nhớ tôi. Tôi đang bắt đầu tức giận rồi.
- She starts to understand his idea.
Cô ấy bắt đầu hiểu ra ý tưởng của anh ta.
Khi chủ ngữ là vật, chúng ta sẽ sử dụng cấu trúc: Start to V
Ví dụ:
- The snow started to melt.
Tuyết đã bắt đầu tan.
>> Xem thêm: Phân biệt giữa go back và come back
Một số cụm từ thường dùng với Start trong tiếng Anh
Dưới đây là những cụm từ thường dùng với Start trong tiếng Anh.
1. Start off: bắt đầu cho 1 cuộc hành trình.
- They are in a hurry. He has to start off immediately.
Họ đang rất vội rồi. Anh ấy phải khởi hành ngay lập tức.
2. Start up: khởi nghiệp.
- He started up his own company.
Anh ta lập ra công ty của riêng anh ta.
3. Start on: bắt đầu chỉ trích, cằn nhằn, hoặc làm gì ai đó (trong ngữ cảnh không lịch sự).
- She started on at him for this contract.
Cô ta bắt đầu cằn nhằn anh ấy vì bản hợp đồng lần này.
4. Start somebody off: giúp/ khiến ai đó bắt đầu việc gì.
- What started you off on this project?
Điều gì đã khiến cho bạn bắt đầu dự án này vậy?
5. Start over: bắt đầu lại thứ gì
- I think that we should just start over.
Tôi nghĩ rằng chúng ta nên bắt đầu lại mọi thứ thôi.
Chú ý khi dùng cấu trúc Start trong tiếng Anh
Về cách dùng Start, bạn cần chú ý 1 số điều sau:
- Sau Start là to V hay V-ing đều được.
- Start hoàn toàn có thể đi trực tiếp cùng với danh từ.
- Start đi với to V khi chủ ngữ là vật.
- Start to V sẽ được sử dụng nhằm nhấn mạnh vào sự việc bắt đầu xảy ra.
- Nếu như Start được chia ở dạng thì tiếp diễn thì V đằng sau phải để dạng “to V”, không để dạng “V-ing”.
>>> Mời xem thêm:
các trang web học tiếng anh online uy tín
THAM GIA NHÓM ĐỂ NHẬN TÀI LIỆU TIẾNG ANH MIỄN PHÍ VỀ CÁC CHỦ ĐỀ TỪ VỰNG, FILE LUYỆN NGHE VÀ CÁC BÀI TẬP ÔN THI TỪ LỚP 1 ĐẾN LỚP 10 NHÉ!
Grateful và Thankful là 2 từ mang nghĩa gần tương đồng với nhau. Điều này khiến người học thường nhầm lẫn giữa 2 từ này trong cách sử dụng. Bài viết hôm nay chúng ta cùng đi tìm hiểu cách phân biệt Grateful và Thankful một cách chi tiết nhất để bạn có thể phân biệt dễ dàng nhé.
Grateful là gì?
Grateful là 1 tính từ mang nghĩa cảm kích, biết ơn đối với 1 hành động tử tế của 1 ai đó
Cấu trúc Grateful:
Be grateful + to sb for sth
Be grateful + that + clause
Ví dụ:
- I am grateful to her for having given me bread. Thanks to it I didn’t go hungry.
Tôi thật biết ơn chiếc bánh mì mà cô ấy cho tôi. Nhờ nó mà tôi đã không bị đói. - He is very grateful to his manager.
Anh ta rất biết ơn tới người quản lý của anh ta.
- She’s so grateful to him for everything he has done.
Cô ấy thực sự biết ơn về tất cả mọi thứ mà anh ta đã làm.
- John’s just grateful that he’s not still working for that company.
John cảm thấy biết ơn vì rằng anh ấy vẫn không làm việc cho công ty đó.
- Children are grateful to their parents for having given birth to them.
Con cái thì biết ơn bố mẹ mình vì đã sinh thành ra họ.
>>> Mời xem thêm: Bật mí bí quyết học ngữ pháp tiếng Anh hiệu quả
Thankful là gì?
Thankful cũng là 1 tính từ tiếng Anh, thể hiện sự biết ơn. Tuy nhiên, sự diễn đạt của Thankful sẽ khác với Grateful. Thankful được sử dụng trong ngữ cảnh người nói thấy thoải mái, nhẹ nhõm, biết ơn dành cho sự việc tiêu cực qua đi.
Ví dụ:
- I was in an accident. There was some damage to my motorbike. I’m just thankful that no one was injured.
Tôi đã bị tai nạn. Có một vài sự hư hỏng với xe máy của tôi. Tôi biết ơn rằng không ai bị thương hết cả.
- We’re thankful that the storm has passed but we are all right.
Chúng tôi biết ơn rằng cơn bão đã ngang qua nhưng chúng tôi không sao cả.
- We are thankful that we have returned home safely.
Chúng tôi biết ơn vì mình đã trở về nhà an toàn..
- We are thankful that none of us were injured.
Chúng tôi biết ơn vì không ai trong chúng tôi bị thương.
- I was thankful that when I had just gone home, it started raining heavily.
Tôi biết ơn vì khi tôi vừa về đến nhà thì trời mưa lớn.
Bài tập phân biệt Grateful và Thankful
Hãy điền vào chỗ trống Grateful hoặc Thankful sao cho câu chính xác nhất:
- They’re so _____ that he found their son.
- She was _____ that this accident didn’t happen to her family.
- Everyone is _____ that the storm is over.
- I am _____ for his support.
- She’s so _____ to him for everything he has done.
- He’s _____ for staff’s company.
Đáp án:
- Grateful
- Thankful
- Thankful
- Grateful
- Grateful
- Grateful
Buồn, vui, xúc động, hạnh phúc hay tức giận là những trạng thái cơ bản của mỗi người. Nếu bạn làm việc trong một môi trường gồm người nước ngoài, hay bạn đang giao tiếp với người nước ngoài bạn sẽ bày tỏ sự tức giận của mình như nào. Hãy cùng tìm hiểu những câu tức giận bằng tiếng Anh qua bài viết sau.
Mẫu câu giao tiếp tiếng Anh bày tỏ sự tức giận
Có rất nhiều cách để bày tỏ sự tức giận của bản thân trong tiếng Anh. Tuy nhiên bạn nên cân nhắc để bày tỏ diễn đạt điều đó như thế nào để người nghe không hiểu sai ý của bạn. Dưới đây là một số tính từ thường gặp hay cụm từ thông dụng nhất để các bạn có thể dễ dàng ứng dụng được ngay vào trong giao tiếp hàng ngày.
- I don’t believe it! (Không thể tin được.)
- It really gets on my nerves. (Không thể chịu đựng được.)
- I can’t believe she was talking behind my back. (Tôi không thể tin được cô ta đã nói xấu sau lưng tôi).
- I’m never trusting him again. (Tôi không bao giờ tin tưởng anh ấy nữa).
- That’s your problem. (Đó là chuyện của bạn.)
- Get off my back. (Đừng lôi thôi nữa.)
- It’s so frustrating working with her. (Thật sự là thất bại khi làm việc với cô ta)
- It’s so frustrating working with her. (Thật là bực bội làm việc với cô ta.)
- She can’t believe that happened. she’d be so pissed. (Cô ấy không thể tin điều đó xảy ra. Cô ấy cũng tức giận.)
- The best thing to do is stop being her friend. She doesn’t deserve to have any friends. (Tốt nhất là đừng bạn bè gì với cô ta nữa. Cô ta không xứng đáng làm bạn với cậu đâu.)
- Are you angry? (Cậu đang giận à?)
- He didn’t know you were involved. He hope you’re not mad at me. (Anh ấy không biết bạn liên quan đến chuyện này. Anh ấy mong là bạn không giận tớ.)
>>> Có thể bạn quan tâm: học tiếng anh online cho trẻ em miễn phí
Một số tính từ diễn đạt sự tức giận trong tiếng Anh
- Angry (tức giận)
Khi muốn cho người khác biết chúng ta đang nổi giận, bạn có thể nói “I’m angry”! Hoặc có thể sử dụng cấu trúc “I’m getting angry” để thể hiện ý nghĩa tương tự.
Ví dụ:
Her mother was so angry with her as she got home late last night
Mẹ cô ấy đã cực kỳ giận dữ khi cô ấy về nhà trễ tối hôm qua.
Angry as he was, she managed to keep smiling.
Dù đang nổi giận như thế, nhưng anh ta vẫn cố gắng nở nụ cười.
- Mad (điên khùng)
Tính từ Mad thường được sử dụng để thay thế cho Angry khi cần thể hiện sự giận dữ trong tiếng Anh. Bạn hãy nhớ rằng Mad ở đây không có nghĩa đen là ám chỉ ai đó đang có vấn đề về thần kinh. Đây chỉ là phép ẩn dụ để nhấn mạnh rằng người đó đang giận đến nỗi không thể kiểm soát việc mình làm nữa. Những cách diễn đạt thường gặp nhất là: to be mad at, make someone mad.
Ví dụ:
She is so mad right now. She can’t talk to you!
Giờ thì cô ấy nổi điên. Cô ấy không nói chuyện với cậu được đâu
The network is always terrible during this hour, which makes me mad
Tôi phát điên luôn vì mạng vào giờ này lúc nào cũng tệ hết sức.
- Furious (giận dữ)
Những mẫu câu chúng ta có thể áp dụng để thể hiện sự tức giận trong tiếng Anh với từ này là “I’m furious with/at someone”, “I’m furious at something” (không dùng furious with something) hoặc I’m furious that + mệnh đề.
Ví dụ:
She’s so furious with him for letting her wait for hours.
Cô ta nổi trận lôi đình với anh ấy vì khiến cô ta đợi hàng giờ đồng hồ
>>> Mời tham khảo: 50+ mẫu câu động viên khích lệ bằng tiếng Anh hay nhất
Một số cụm từ dùng trong tiếng Anh giao tiếp bày tỏ sự tức giận
Dưới đây là một số cụm từ phổ biến dùng để diễn tả những câu tức giận bằng tiếng Anh bạn có thể vận dụng khi giao tiếp.
- piss someone off/ to be pissed off
Đây là cách biểu đạt bạn thường gặp trong các bộ phim tiếng Anh. Mặc dù là một cách thể hiện sự giận dữ không hề thô lỗ hay đụng chạm, nhưng đây lại là một cách nói bất lịch sự trong vài trường hợp vì piss có nghĩa đen là “tiểu tiện”. Bạn hãy cân nhắc khi dùng cụm từ trong giao tiếp nhé.
Ví dụ:
Gruhhh, she was so pissed off at work today!
Gruhhh, cô ấy nổi điên tại chỗ làm hôm nay đó.
- blow up (nổ tung)
Khi dùng câu “I can just blow up” để thể hiện sự giận dữ trong tiếng Anh, bạn muốn diễn đạt rằng bạn đang bực đến nỗi sắp nổ tung đến nơi rồi!
Ví dụ:
Her dad blew up when she discovered the broken chair.
Bố cô ấy nổi giận khi phát hiện ra cái ghế bị gãy.
- drive someone crazy
Cả hai cụm từ drive someone crazy và make someone crazy đều có thể dùng để thông báo rằng ai đó đang rất tức giận. Đây là những cách thể hiện rất thường gặp trong tiếng Anh.
Ví dụ:
It drives me crazy when seeing you holding her hand. I can’t ignore this any longer. (Em như phát điên khi thấy anh cầm tay cô ta. Em không thể cứ làm ngơ như vậy được nữa.)
- to bite someone’s head off
Đây là một cách để thể hiện cơn giận cực độ trong tiếng Anh. Cụm từ to bite someone’s head off nghĩa là la mắng hoặc gào thét thật tức tối ai đó một cách bất ngờ hoặc không vì lý do gì cả.
Ví dụ:
I asked my boss if he could come to the meeting in the afternoon, and she just bit my head off. (Tôi hỏi sếp rằng bà có thể đến dự buổi họp chiều nay không, và bà ta cứ thế nổi trận lôi đình lên.)
- the last straw
The last straw được dùng để chỉ điều gì đó xuất hiện sau cùng hoặc đỉnh điểm của nhiều điều gây khó khăn, trở ngại, bực tức. Do đó the last straw có thể được hiểu là worse (tệ hơn, cực kỳ tệ hại) và unbearable (quá sức chịu đựng).
Ví dụ:
- I can handle your bad temper well enough, but cheating is the last straw.(Tôi có thể chịu được tính khí tệ hại của cô, nhưng gian lận thì là giọt nước tràn ly rồi đấy.)
- Your being late today is the last straw. You don’t need to come here anymore. (Lần đến trễ này của anh là quá lắm rồi. Anh không cần đến đây nữa đâu.)
Thật nhiều cách diễn đạt phải không nào? Hãy ghi nhớ và vận dụng thật tốt vào từng ngữ cảnh nhé! Để có thể học tập tốt và tiến xa hơn trên con đường chinh phục ngôn ngữ này, bạn có thể tìm cho mình một người bạn đồng hành. Trung tâm Anh ngữ Pantado tự hào là nơi chắp cánh vươn xa cho bao học viên trên khắp mọi miền tổ quốc xứng đáng là nơi để bạn lựa chọn và gửi gắm tương lai.
>> Mời quý bạn đọc tìm hiểu thêm: Sự uy tín của trung tâm anh ngữ Pantado
THAM GIA NHÓM ĐỂ NHẬN TÀI LIỆU TIẾNG ANH MIỄN PHÍ VỀ CÁC CHỦ ĐỀ TỪ VỰNG, FILE LUYỆN NGHE VÀ CÁC BÀI TẬP ÔN THI TỪ LỚP 1 ĐẾN LỚP 10 NHÉ!