“Do you understand?” và các cách khác nhau để hỏi

“Do you understand?” và các cách khác nhau để hỏi

Bạn có hiểu không trong tiếng Anh  ngoài sử dụng câu “ Do you understand” để hỏi một ai đó có hiểu ý mình không, còn có rất nhiều cách nói khác nhau để hỏi không kém phần thú vị. Hãy cùng Pantado đi tìm hiểu về những câu này nhé!

>> Xem thêm: 4 bộ sách tiếng Anh kinh điển dành cho dân văn phòng

“Do you understand?” và các cách khác nhau để hỏi

Một số câu được sử dụng nhiều cho câu bạn có hiểu không tiếng Anh

Do you know what I mean? (Bạn hiểu ý tôi chứ?)

Ví dụ:

To start the dishwasher, put the soap in here, shut the door, and press this button. Do you know what I mean?"

Để khởi động máy rửa bát, hãy cho xà phòng vào đây, đóng cửa và nhấn nút này. Bạn có hiểu ý tôi không?"

>> Mời tham khảo: Học tiếng anh giao tiếp trực tuyến với người nước ngoài

Do you see what I mean? (Bạn có hiểu ý tôi không?)

Câu này cũng giống như ở câu trên, khi bạn muốn giải thích cho ai về một điều gì đó mới mẻ hoặc diễn giải theo cách nào đó, bạn muốn họ hiểu thì có dùng 2 cụm từ này.

“Do you understand?” và các cách khác nhau để hỏi

You get what I am saying, right? (Bạn hiểu điều tôi đang nói đúng không?)

Ví dụ:

Can you briefly describe the work you have done? What was the main tasks at your most recent job? You get what I am saying, right?

Bạn có thể mô tả ngắn gọn về công việc bạn đã làm được không? Nhiệm vụ chính trong công việc gần đây nhất của bạn là gì? Bạn hiểu những gì tôi đang nói, phải không?

Do you know what I’m talking about? (Bạn hiểu tôi đang nói về điều gì không?)

Nếu các bạn hay xem nhiều phim Mỹ thì sẽ thấy câu này xuất hiện khá nhiều trong những lời đe dọa phải không?

Does that make any sense? (Bạn có hiểu được tôi nói gì không?)

Cầu này có thể dùng ở cả 2 phía là người nói hoặc người nghe. Đối với người nghe thì nó có ám chỉ rằng “Điều mà bạn vừa nói hơi vô lý”. Còn đối với người nói thì có nghĩa là bạn đang tìm kiếm một sự đồng tình từ phía người nghe.

>> Tham khảo: Lớp học tiếng anh trực tuyến

Am I making any sense? (Tôi nói bạn có hiểu không?)

Câu này cũng giống như câu trên nhưng đây là câu chỉ sử dụng cho người nói.

Are you following me? (Bạn vẫn theo kịp ý tôi chứ?)

Khi bạn đang thuyết trình một bài nào đó, bỗng dưng bạn dừng lại để hỏi lại tất cả mọi người rằng họ có theo dõi được những gì mà bạn vừa nói không.

Know what I’m saying? (Bạn biết tôi đang nói gì chứ?)

được sử dụng để hỏi liệu ai đó có hiểu hoặc đồng ý với bạn hay không, đặc biệt nếu bạn chưa thể hiện bản thân một cách rõ ràng:

It's just the best feeling, know what I'm saying?

Đó chỉ là cảm giác tuyệt vời nhất, biết tôi đang nói gì không?

Don’t you see (Bạn hiểu chứ)

Hơi mang hướng thách thức hoặc đe dọa hoặc áp đặt khi nói “Don’t you see?”

Do you get the message? /Do you get the picture? (Bạn có hiểu đại ý không?)

Khi bạn kết thúc một bài thuyết trình, bạn muốn chắc chắn rằng mọi người đã hiểu và mường tượng ra những gì bạn muốn truyền đạt, bạn sẽ dùng 2 cụm từ này để hỏi mọi người đã hiểu đại ý của toàn bài chưa.

Get my drift? (Hiểu ý tôi chứ?)

Một câu nói gọn, nhanh chóng và được sử dụng khá nhiều trong văn nói mang nghĩa là “Bạn đã hiểu tôi nói gì chưa?”

I want him taken care of—he's become too much of a liability. Get my drift? 

Tôi muốn anh ấy được chăm sóc - anh ấy trở thành một phần trách nhiệm. Hiểu ý tôi chứ?

Ngoài ra còn có rất nhiều câu nói khác như sau:

  • Do you get it? / Get it?/ Do you get me?  (Bạn hiểu chưa?)
  • Dig? (từ lóng) = Understand? (Bạn hiểu không)
  • Do you get my point? (Bạn hiểu ý tôi không?)
  • Do you hear what I’m saying? (Bạn có nghe được điều tôi đang nói không?)
  • Do you see where I’m coming from? (Bạn có hiểu quan điểm của tôi không?)
  • I hope I am getting my point across. (Tôi mong là tôi nói rõ ý của mình rồi)
  • You’re with me right? (Bạn đồng ý với tôi chứ?)
  • Are you with me on this? (Bạn đồng ý chứ?)
  • Am I getting my point across? (Tôi nói có rõ ý của mình chưa?)
  • Did I explain that well? (Tôi có giải thích rõ chưa?)
  • I hope I’ve explained myself well.(Tôi hy vọng tôi đã nói rõ)
  • Is there any doubt? (Bạn còn khúc mắc nào không?)
  • Is it clear?/If it understood? (Rõ rồi chứ?)

Hãy vận dụng những câu nói này để tăng thêm phần thú vị cho cuộc trò chuyện của bạn nhé.

>> Mời tham khảo: Tiếng anh trực tuyến 1 kèm 1