Một số mẫu câu đơn giản sắp xếp cuộc hẹn bằng tiếng Anh
Trong cuộc sống với những tình huống thường ngày thì nhiều lúc chúng ta cần phải đặt hẹn trước để mang đến hiệu quả hơn trong cuộc việc. Vậy trong tiếng Anh để sắp xếp một cuộc hẹn để tạo được sự thiện cảm thì nên nói như thế nào? Hãy cùng Pantado tìm hiểu ngày trong bài viết một số mẫu câu đơn giản sắp xếp cuộc hẹn bằng tiếng Anh dưới đây nhé!
>>> Xem thêm: “Do you understand?” và các cách khác nhau để hỏi
-
Chào hỏi trước khi bạn đặt cuộc hẹn
Để tạo được thiện cảm thì việc chào hỏi là không thể thiếu được, nó sẽ thể hiện được ý chí cũng như lịch thiệp của bạn thân trước khi đặt hẹn với ai đó.
- Chỉ cần bạn chào hỏi một cách đơn giản và đưa ra yêu cầu được nói chuyện với người mà bạn muốn hẹn. Bạn cũng nên giới thiệu về bản thân minh để người hẹn dễ xưng hô hơn.
Ví dụ:
Hello! Can I speak to Dr Merissa, please?
Xin chào! Tôi có thể nói chuyện với bác sĩ Merissa được không?
Hello. Is this a lawyer’s office? My name is Linda, I would like to schedule a consultation.
Xin chào, đây có phải là văn phòng luật sư không ạ? Tôi là Linda tôi muốn đặt lịch tư vấn.
- Nếu như bạn liên hệ nhân danh công ty hoặc một người khác thì bạn nên giới thiệu mình trước rồi mới đưa ra yêu cầu
Ví dụ:
Hello, this is Linh. I am calling from Pantado.edu.vn and would like to speak with Dr Eric
Xin chào, tôi là Linh. Tôi đang gọi từ Pantado.edu.vn và muốn nói chuyện với Tiến sĩ Eric
-
Cách đặt lịch hẹn bằng tiếng Anh
Để đặt lịch hẹn thì trước hết bạn cần phải hỏi xem đối phương có thời gian rảnh vào khoảng thời gian mà bạn mong muốn hay không.
Ví dụ:
- Don’t you have any schedule for this Tuesday?
Ngày thứ ba này bạn không có lịch làm gì chứ?
- Can you arrange some time on Thursday?
Bạn có thể sắp xếp một chút thời gian vào thứ năm không?
- Are you free next week?”
Bạn có rảnh tuần tới không?
- Do you have a schedule on Saturday?
Bạn có lịch trình vào thứ bảy không?
-
Cách sắp xếp một cuộc hẹn đơn giản
Sau khi bạn đã xác nhận được khoảng thời gian thích hợp thì bạn sẽ sắp xếp thời gian cuộc hẹn để 2 bên thuận tiện nhất. Nếu như đối phương còn đang phân vân thì bạn có thể đề cập tới một ngày hẹn cụ thể hơn.
Ví dụ”
- Are you available on the 17th?
Ngày 17 này, bạn có rỗi không?
- Can we meet next Wednesday?
Chúng ta có thể gặp nhau vào thứ Tư tuần sau không?
- This Monday we meet at cafe sweet!
Thứ hai này chúng ta gặp nhau tại quán cà phê sweet nhé!
- Would Friday be no problem, would you?
Thứ sáu sẽ không có vấn đề gì chứ?
- I’m free on Saturdays too, I can meet you on Saturday afternoon.
Thứ 7 tôi cũng rảnh, Tôi có thể hẹn anh vào chiều thứ 7 chứ.
-
Cách xác nhận một cuộc hẹn
Với trường hợp mà bạn đã đặt được lịch hẹn và đối phương cũng đồng với lịch hẹn đó thì bạn cũng đừng quên xác nhận lại lịch hẹn đó nhé. Hoặc trong trường hợp đối phương đề nghị hẹn một lịch khác.
Ví dụ:
- Then we will have a meeting on Tuesday.
Vậy chúng ta sẽ có buổi gặp mặt vào thứ ba nhé.
- Yes, if possible, Thursday would be the best.
Vâng, nếu được thì thứ 5 là tuyệt nhất rồi.
- So I will close my interview appointment on Thursday
Vậy tôi sẽ chốt lịch hẹn phỏng vấn là vào thứ năm nhé
- If you agree then we will close the time as above.
Nếu anh/chị đồng ý thì chúng ta chốt thời gian như trên nhé.
- Yes, I think Friday is fine.
Được thôi , tôi nghĩ thứ sáu là ổn
- Current Tuesday is the most suitable time. If there is any change, please notify me soon.
Hiện tại thứ ba là thời gian phù hợp nhất. Nếu có thay đổi hãy báo lại với tôi sớm nhé.
-
Làm thế nào đặt lịch hẹn qua việc sắp xếp giờ/ngày/tháng
Để sắp xếp môt cuộc hẹn thì bạn nên có sự sắp xếp vào một thời gian nào đó cố định để cả 2 bên chủ động sắp xếp công việc khác của mình.
Ví dụ:
- Can you arrange a time at 4pm?
Bạn có thể sắp xếp thời gian lúc 4 giờ chiều không?
- What time are you free that day?
Bạn rảnh lúc mấy giờ trong ngày hôm đó?
- You don’t mind if we meet at 3pm.
Bạn không phiền nếu chúng t gặp nhau lúc 3 giờ chiều chứ.
- Is 4pm okay with you?
4 giờ chiều ổn với bạn chứ?
-
Cách hủy lịch hẹn lịch sự trong tiếng Anh
Nếu như bạn bỗng dưng có việc đột xuất, hoặc có việc gì đó khiến bạn không thể đến đúng buổi hẹn đã được đặt lịch trước đó thì bạn cần nên chủ động liên hệ để hủy buổi hen đó. Đây là hành động thể hiện bạn là người lịch thiệp, chuyên nghiệp trong mọi công việc.
Ví dụ:
- I’m so sorry, I have some unexpected business tomorrow, so I think we’ll see each other another day.
Tôi rất xin lỗi. Ngày mai ngày mai tôi có việc đột xuất nên tôi nghĩ chúng ta sẽ gặp nhau vào một ngày khác.
- Today I have an unexpected job. I will invite you to have lunch tomorrow instead of this one.
Hôm nay tôi có việc đột xuất. Tôi sẽ mời bạn bữa trưa ngày mai thay cho hôm nay nhé.
- I’m afraid that I have to cancel our meeting on Wednesday as something unexpected has come up.
Tôi sợ rằng mình phải hủy cuộc họp của chúng ta vào thứ Tư vì có điều gì đó bất ngờ xảy ra.
- I’m sorry. Maybe I can’t see you tomorrow. If you are free the other day, let’s have coffee?
Tôi xin lỗi. Có lẽ tôi không thể gặp bạn vào ngày mai. Hôm nào bạn rảnh thì đi uống cà phê nhé.
Ví dụ về một cuộc hội thoại đặt hẹn bằng tiếng Anh
- Cuộc thoại 1:
A: Good morning! I would like to speak to Eric, please.
Buổi sáng tốt lành! Tôi muốn nói chuyện với Eric, làm ơn.
B: Could I ask who’s calling please?
Ai đang gọi đấy ạ?
A: Hello, this is Linh. I am calling from Pantado.edu.vn and would like to set up an interview with you.
Xin chào, đây là Linh. Tôi đang gọi từ Pantado.edu.vn và muốn sắp xếp một cuộc phỏng vấn với bạn.
B: Ah, yes. Let me look in my diary. When would be convenient for you?
À, vâng. Hãy để tôi xem trong nhật ký của tôi. Khi nào sẽ thuận tiện cho bạn?
A: Anytime after lunch.
Bất cứ lúc nào sau khi ăn trưa.
B: How about Thursday? Does that work for you?
Còn thứ Năm thì sao? Điều đó có hiệu quả với bạn không?
A: I’m afraid I might be out of town on Thursday. How does Friday sound to you?
Tôi e rằng mình có thể vắng mặt vào thứ Năm. Thứ Sáu như thế nào đối với bạn?
B: Friday sounds great. Shall we meet here at four o’clock?
Thứ sáu nghe thật tuyệt. Chúng ta sẽ gặp nhau ở đây vào lúc bốn giờ đồng hồ chứ?
A: See you then! Bye bye.
Hẹn gặp lại! Tạm biệt.
- Cuộc hội thoại thứ 2:
A: Hello! Is this the PANTADO - Online English Training System?
Xin chào! Đây có phải là PANTADO - Hệ Thống Đào Tạo Tiếng Anh Trực Tuyến?
B: Yes! Here we are.
Dạ vâng! Chúng tôi đây ạ.
A: I would like to schedule an appointment with English teacher Phuong Anh.
Tôi muốn sắp xếp một cuộc hẹn với cô giáo tiếng Anh Phương Anh.
B: Yes. Would you please give me a name?
Vâng. Chị vui lòng cho tôi xin tên được không?
A: You can call me Ha.
Cô có thể gọi tôi là Hà.
B: Okay, Ha. What date and time would you like to make an appointment?
Dạ. Chào chị Hà. Chị muốn đặt lịch hẹn vào ngày và giờ nào ạ?
A: What is the teaching schedule of teacher Phuong Anh currently?
Hiện tại lịch trình giảng dạy của cô giáo Phương Anh như thế nào ạ?
B: During this week, the teacher will have free hours on Tuesday afternoon and Thursday afternoon.
Trong tuần này cô giáo sẽ có giờ trống vào chiều thứ 3 và chiều thứ 5 ạ.
A: So, on Tuesday, 2:00 pm, please.
Vậy 2 giờ chiều thứ 3 nhé
B: That’s fine. So, I will schedule an appointment for you at 2 o’clock on Tuesday at the Pantado's office.
Được ạ . Vậy tôi sẽ lên lịch hẹn cho chị vào lúc 2 giờ chiếu thứ 3 tại văn phòng Pantado nhé.
A: Thanks. Goodbye
Dạ vâng. Tôi cảm ơn. Tạm biệt
B: goodbye.
Vâng tạm biệt chị.
>> Mời bạn quan tâm: Học tiếng anh online cho bé