Một số cách hỏi xin đi nhờ xe người khác trong tiếng Anh

Một số cách hỏi xin đi nhờ xe người khác trong tiếng Anh

Nếu bạn đi chơi với bạn bè nhưng cuối cùng lại không có xe để về bạn sẽ phải làm gì? Bạn có thể gọi taxi, nhưng nó sẽ khiến bạn tốn thêm khoản chi phí, thậm trí còn phải chờ đợi nữa.

Lựa chọn tốt nhất đó là bạn nên đi nhờ một trong những người bạn của bạn ở đó trên xe của họ. Vậy bạn làm thế nào để hỏi để đi nhờ họ một cách lịch sự? Dưới đây sẽ một số cách hỏi xin đi nhờ xe người khác trong tiếng Anh 

Mỗi câu hỏi được theo sau bởi một số mẹo về thời điểm bạn có thể sử dụng chúng và các tình huống mà chúng có thể không phải là một lựa chọn tốt.

1. Hey, can you take me home? (Này, bạn có thể đưa tôi về nhà được không?)

Một số cách hỏi xin đi nhờ xe người khác trong tiếng Anh

>> Xem thêm: 8 mẹo hấp dẫn để học tiếng Anh qua bài hát

Đây là cách tuyệt vời để bạn nhờ ai đó đưa bạn về nhà nếu bạn quen với họ. Nó rất đơn giản và không buộc họ phải nói có và nó cũng đặt câu hỏi trực tiếp đến một người, không phải cho một nhóm. Điều này làm cho câu hỏi rất rõ ràng.

2. Can I get a ride from you? (Tôi có thể đi nhờ  bạn được không?)

Nếu bạn quen với người mà bạn đang hỏi, bạn cũng có thể yêu cầu họ đi nhờ bằng cách nói Can I get a ride from you?  Đây là cách hỏi trực diện, dành cho bạn bè thân thiết. Họ có thể cảm thấy thoải mái từ chối nếu không tiện.

Một số cách hỏi xin đi nhờ xe người khác trong tiếng Anh

>> Mời tham khảo: Tiếng Anh trực tuyến cho bé lớp 7

3. Do you mind driving me home? (Bạn có phiền chở tôi về nhà không?)

Đây là một cách để yêu cầu nếu ai đó đang sẵn sàng đưa bạn về nhà. Bạn có phiền có nghĩa là bạn đang cân nhắc những nỗ lực của họ, và bạn biết rằng họ đang giúp bạn nếu họ đồng ý. Nó cũng rõ ràng để người đó biết bạn muốn đi đâu.

4. Would you be able to drive me home? (Bạn có thể chở tôi về nhà không?)

Đây cũng là một cách lịch sự để nhờ bạn chở về nhà. Nghe câu này sẽ nhẹ nhàng hơn và làm cho người mà bạn hỏi cũng thoải mái hơn.

5. Could you drop me off on your way home? (bạn có thể cho tôi đi nhờ trên đường về nhà không?? )

Đây là cách hỏi lịch sự và bạn hiểu được sự thuận tiện của người bạn đó, khi bạn biết nhà của bạn cũng nằm trên lộ trình của người ấy.

6. I think my apartment is on the way to your house. Do you mind stopping there?

Tôi nghĩ rằng nhà của tôi cùng lộ trình đến nhà bạn. Bạn có phiền dừng lại ở đó không?

Đây là một câu hỏi khác mà bạn có thể chỉ sử dụng được nếu bạn đã từng đến nhà bạn bè của mình trước đây. Ngôi nhà của bạn phải nằm giữa nơi bạn đang ở và nhà bạn bè của bạn , nếu không câu hỏi này sẽ không có ý nghĩa. Nếu đúng thì đặt câu hỏi này và việc sử dụng do you mind là rất lịch sự.

7. Is there an extra seat in your car for me? (Có chỗ trống trong xe bạn cho tôi đi nhờ không?)

 

Đây là một cách thông minh để yêu cầu một chuyến xe về nhà. Thay vì giải quyết các vị trí của ngôi nhà của bạn và hiện tại bạn đang ở đâu, bạn có thể chuyển trọng tâm sang vị trí sẵn có trên xe của người bạn đó.

8. Could you give me a lift? (Bạn có thể đón tôi được không?)

Câu hỏi lịch sự nhưng lại rất thân mật và gần như bạn biết chắc rằng người đó sẽ đưa bạn về.

9. Can I ask you to do me a major favor? Could you take me home tonight?

Tôi có thể yêu cầu bạn giúp tôi việc này không? Bạn có thể đưa tôi về nhà tối nay không?

Câu hỏi này mang tính chất thăm dò, vì vậy nó cho thấy rằng bạn sẽ không yêu cầu sự ưu ái này nếu bạn có một sự lựa chọn rõ ràng khác.

10. Hey, I am looking for a ride home. I’d be willing to pay gas money if you are willing to do it!

Này, tôi đang tìm một chuyến xe về nhà. Tôi sẵn sàng trả tiền xăng nếu bạn muốn cho tôi đi nhờ!

Yêu cầu đi nhờ xe theo cách này rất bình thường, nhưng nó rất tốt cho những trường hợp bạn muốn đảm bảo rằng người đó không mất gì khi chở bạn về nhà. Bạn đang sẵn sàng để cung cấp một cái gì đó để đổi lại - tiền xăng - ngay cả khi họ không mang nó. Rất có thể họ sẽ từ chối lời đề nghị của bạn để trả tiền cho họ đi xe, nhưng bạn nên đề nghị trả tiền xăng, đặc biệt nếu chuyến đi dài.

11. Would you mind some company with you on the ride home? (Bạn có phiền khi ai đó đi cùng bạn trên chuyến xe về nhà không?)

Đây cũng là một cách hỏi lịch sự và phù hợp khi đường dài. Bạn đang lưu ý tới việc liệu người lái xe có muốn một người đi cùng cho đỡ buồn hay không.

Tùy thuộc vào hoàn cảnh của bạn, vị trí của bạn liên quan đến ngôi nhà của bạn ở đâu, mức độ bạn biết về người bạn đang yêu cầu chở về nhà và liệu bạn có sẵn sàng trả tiền cho họ hay không, 11 lựa chọn này rất tuyệt vời khi yêu cầu một chuyến xe! Đừng để bị mắc kẹt cho dù bạn ở đâu!

>> Tìm hiểu thêm: Học tiếng anh với người nước ngoài

THAM GIA NHÓM ĐỂ NHẬN TÀI LIỆU TIẾNG ANH MIỄN PHÍ VỀ CÁC CHỦ ĐỀ TỪ VỰNG, FILE LUYỆN NGHE VÀ CÁC BÀI TẬP ÔN THI TỪ LỚP 1 ĐẾN LỚP 10 NHÉ!