Top 250 từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật thông dụng nhất

Top 250 từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật thông dụng nhất

Ngành Luật luôn là một chuyên ngành khó và đòi hỏi tính chuyên môn cao. Trong quá trình điều tra làm hồ sơ, thu thập các bằng chứng hoặc đọc tài liệu, người làm luật phải tiếp xúc với cả những tài liệu bằng tiếng Anh. Chính vì vậy nên đối với ngành này tiếng Anh thật sự cần thiết. Cùng tìm hiểu top 250 từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật thông dụng nhất nhé..

 

 

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật

 

Chuyên ngành Luật khá là phức tạp và đòi hỏi nhiều kiến thức tổng hợp. Đòi hỏi người làm luật phải có chuyên môn và khả năng nhìn nhận vấn đề cũng như phân tích tình huống cao. Cùng tìm hiểu bộ từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật ngay dưới đây nhé:

 

 

Từ vựng

Dịch nghĩa

Activism

Tính tích cực của thẩm phán

Actus reus

Khách quan của tội phạm

Adversarial process

Quá trình tranh tụng

Alternative dispute resolution (ADR)

Giải quyết tranh chấp bằng phương thức khác

Amicus curiae (Friend of the court)

Thân hữu của tòa án

Appellate jurisdiction

Thẩm quyền phúc thẩm

Arraignment

Sự luận tội

Arrest

Bắt giữ

Accountable (adj)

Có trách nhiệm

Accountable to …

Chịu trách nhiệm trước …

Accredit (v)

Ủy quyền, ủy nhiệm, ủy thác, bổ nhiệm

Acquit (v)

Xử trắng án, tuyên bố vô tội

Act and deed (n)

Văn bản chính thức (có đóng dấu)

Act as amended (n)

Luật sửa đổi

Act of god

Thiên tai, trường hợp bất khả kháng

Act of legislation

Sắc luật

Affidavit

Bản khai

Argument

Sự lập luận, lý lẽ

Argument against

Lý lẽ phản đối (someone’ s argument)

Argument for

Lý lẽ tán thành

Attorney

Luật Sư (= lawyer, barrister; advocate)

Bail

Tiền bảo lãnh

Bench trial

Phiên xét xử bởi thẩm phán

Bill of attainder

Lệnh tước quyền công dân và tịch thu tài sản

Bill of information

Đơn kiện của công tố

Be convicted of

Bị kết tội

Bring into account

Truy cứu trách nhiệm

Commit

Phạm (tội, lỗi). Phạm tội

Crime

Tội phạm

Client

Thân chủ

Civil law

Luật dân sự

Class action

Vụ khởi kiện tập thể

Collegial courts

Tòa cấp cao

Common law

Thông luật

Complaint

Khiếu kiện

Concurrent jurisdiction

Thẩm quyền tài phán đồng thời

Concurring opinion

Ý kiến đồng thời

Corpus juris

Luật đoàn thể

Court of appeals

Tòa phúc thẩm

Courtroom workgroup

Nhóm làm việc của tòa án

Criminal law

Luật hình sự

Cross-examination

Đối chất

Certificate of correctness

Bản chứng thực

Certified Public Accountant

Kiểm toán công

Chief Executive Officer

Tổng Giám Đốc

Child molesters

Kẻ quấy rối trẻ em

Class action lawsuits

Các vụ kiện thay mặt tập thể

Conduct a case

Tiến hành xét sử

Congress

Quốc hội

Constitutional Amendment

Tu chính hiến Pháp

Constitutional rights

Quyền hiến định

Damages

Khoản đền bù thiệt hại

Defendant

bị cáo.

Depot

kẻ bạo quyền

Detail

chi tiết

Deal (with)

giải quyết, xử lý.

Dispute

tranh chấp, tranh luận

Declaratory judgment

Án văn tuyên nhận

Defendant

Bị đơn, bị cáo

Deposition

Lời khai

Discovery

Tìm hiểu

Dissenting opinion

Ý kiến phản đối

Diversity of citizenship suit

Vụ kiện giữa các công dân của các bang

Decline to state

Từ chối khai

Delegate

Đại biểu

Democratic

Dân Chủ

Designates

Phân công

Enbanc (In the bench/as a full bench.)

Thủ tục tố tụng toàn thẩm (Toàn thể các quan tòa)

Equity

Luật công bình

Ex post facto law

Luật có hiệu lực hồi tố

Election Office

Văn phòng bầu cử

Federal question

Vấn đề liên bang

Felony

Trọng tội

Fine

phạt tiền

Financial Investment Advisor

Cố vấn đầu tư tài chính

Financial Services Executive

Giám đốc dịch vụ tài chính

Financial Systems Consultant

Tư vấn tài chính

Fiscal Impact

Ảnh hưởng đến ngân sách công

Forfeitures

Phạt nói chung

Free from intimidation

Không bị đe doạ, tự nguyện.

Fund/funding

Kinh phí/cấp kinh phí

Grand jury

Bồi thẩm đoàn

General Election

Tổng Tuyển Cử

General obligation bonds

Công trái trách nhiệm chung

Government bodies

Cơ quan công quyền

Governor

Thống Đốc

Habeas corpus

Luật bảo thân

Health (care) coverage

Bảo hiểm y tế

High-ranking officials

Quan chức cấp cao

Human reproductive cloning

Sinh sản vô tính ở người

Impeachment

Luận tội

Indictment

Cáo trạng

Inquisitorial method

Phương pháp điều tra

Interrogatories

Câu chất vấn tranh tụng

Independent

Độc lập

Initiative Statute

Đạo Luật Do Dân Khởi Đạt

Initiatives

Đề xướng luật

Insurance Consultant/Actuary

Tư Vấn/Chuyên Viên Bảo Hiểm

Judgment

Án văn

Judicial review

Xem xét của tòa án

Jurisdiction

Thẩm quyền tài phán

Justiciability

Phạm vi tài phán

Justify

Giải trình

Juveniles

Vị thành niên

Law School President

Khoa Trưởng Trường Luật

Lawyer

Luật Sư

Lecturer

Thuyết Trình Viên

Libertarian

Tự Do

Line agency

Cơ quan chủ quản

Lives in

Cư ngụ tại

Lobbying

Vận động hành lang

Loophole

Lỗ hổng luật pháp

Magistrate

Thẩm phán hành chính địa phương, thẩm phán tiểu hình

Mandatory sentencing laws

Các luật xử phạt cưỡng chế

Mens rea

Ý chí phạm tội, yếu tố chủ quan của tội phạm

Merit selection

Tuyển lựa theo công trạng

Misdemeanor

Khinh tội

Moot

Vụ việc có thể tranh luận

Member of Congress

Thành viên quốc hội

Mental health

Sức khoẻ tâm thần

Middle-class

Giới trung lưu

Monetary penalty

Phạt tiền

Nolo contendere (No contest)

Không tranh cãi

Natural Law

Luật tự nhiên

Opinion of the court

Ý kiến của tòa án

Oral argument

Tranh luận miệng

Ordinance-making power

Thẩm quyền ra các sắc lệnh tạo bố cục

Original jurisdiction

Thẩm quyền tài phán ban đầu

Order of acquittal

Lệnh tha bổng

Organizer

Người Tổ Chức

Per curiam

Theo tòa

Peremptory challenge

Khước biện võ đoán, phản đối suy đoán

Petit jury (or trial jury)

Bồi thẩm đoàn

Plaintiff

Nguyên đơn

Plea bargain

Thương lượng về bào chữa, thỏa thuận lời khai

Political question

Vấn đề chính trị

Private law

Tư pháp

Pro bono publico

Vì lợi ích công

Probation

Tù treo

Public law

Công pháp

Paramedics

Hộ lý

Parole

Thời gian thử thách

Party

Đảng

Peace & Freedom

Hòa Bình & Tự Do

Recess appointment

Bổ nhiệm khi ngừng họp

Real Estate Broker

Chuyên viên môi giới Địa ốc

Republican

Cộng Hòa

Reside

Cư trú

Retired

Đã về hưu

Reversible error

Sai lầm cần phải sửa chữa

Rule of 80

Quy tắc 80

Rule of four

Quy tắc bốn người

Self-restraint (judicial)

Sự tự hạn chế của thẩm phán

School board

Hội đồng nhà trường

Secretary of the State

Thư Ký Tiểu Bang

Senate

Thượng Viện

Shoplifters

Kẻ ăn cắp vặt ở cửa hàng

Small Business Owner

Chủ doanh nghiệp nhỏ

State Assembly

Hạ Viện Tiểu Bang

State custody

Trại tạm giam của bang

State Legislature

Lập Pháp Tiểu Bang

State Senate

Thượng viện tiểu bang

Statement

Lời Tuyên Bố

Sub-Law document

Văn bản dưới luật

Statutory law

Luật thành văn

Supervisor

Giám sát viên

Three-judge district courts

Các tòa án hạt với ba thẩm phán

Taxable personal income

Thu nhập chịu thuế cá nhân

Taxpayers

Người đóng thuế

The way it is now

Tình trạng hiện nay

Top Priorities

Ưu tiên hàng đầu

Transparent

Minh bạch

Treasurer

Thủ Quỹ

Three-judge panels (of appellate courts)

Ủy ban ba thẩm phán (của các tòa phúc thẩm)

Tort

Sự xâm hại, trách nhiệm ngoài hợp đồng

Trial de novo

Phiên xử mới

Unfair business

Kinh doanh gian lận

Unfair competition

Cạnh tranh không bình đẳng

United States (US.) Senator

Thượng nghị sĩ liên bang

Army Four-Star General

Tướng Bốn Sao Lục Quân Hoa Kỳ

Congressional Representative

Dân Biểu Hạ Viện Liên Bang

House of Representatives

Hạ Viện Liên Bang

Senate

Thượng Viện Liên Bang

Treasurer

Bộ Trưởng Bộ Tài Chính Hoa Kỳ

Yes vote

Bỏ phiếu thuận

Year term

Nhiệm kỳ

Venue

Pháp đình

Voir dire

Thẩm tra sơ khởi

Violent felony

Tội phạm mang tính côn đồ

Volunteer Attorney

Luật Sư tình nguyện

Voter Information Guide

Tập chỉ dẫn cho cử tri

Warrant

Trát đòi

Writ of certiorari

Lệnh chuyển hồ sơ lên tòa cấp trên, lệnh lấy lên xét xử lại

Writ of mandamus

Lệnh thi hành, lệnh yêu cầu thực hiện

What Proposition… would do?

Dự Luật điều chỉnh vấn đề gì?

What do they stand for?

Lập Trường của họ là gì?

 

 

>>> Mời xem thêm: khóa học tiếng anh giao tiếp trực tuyến 

 

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật kinh tế

 

Dưới đây là bộ từ vựng tiếng Anh chuyên ngành luật kinh tế. Các bạn có nguyện vọng hoặc đang theo học luật kinh tế nên chú ý nhé!

 

Từ vựng

Dịch nghĩa

Business law

Luật kinh tế

Civil Law

Luật dân sự

Common Law

Thông luật

Contract

Hợp đồng

Business contract

Hợp đồng kinh tế

Agreement

Thỏa thuận, khế ước

International commercial contract

Hợp đồng thương mại quốc tế

Party

Các bên (trong hợp đồng)

Abide by

Tuân theo, dựa theo

Dispute

Tranh chấp

Decision

Quyết định,phán quyết

Disputation

Sự tranh chấp

Enhance

Xử lý

Permission

Sự cho phép, chấp thuận, giấy phép

Permit

Cho phép

Regulation

Quy tắc, quy định

Term

Điều khoản

Commit

Phạm tội

Bring into account

Truy cứu trách nhiệm

Affidavit

Bản khai

Argument

Lập luận, lý lẽ

Be convicted of

Bị kết tội

Court

Tòa án

Lawyer

Luật sư

Arbitration

Trọng tài,sự phân xử

Ad hoc arbitration

Trọng tài đặc biệt

Commercial arbitration

Trọng tài thương mại

Unfair business

Kinh doanh gian lận

Unfair competition

Cạnh tranh không bình đẳng

International payment

Thanh toán quốc tế

Transaction

Giao dịch

Guarantee

Bảo lãnh